Premiere de livro: Baixa versão alemã do Daniil Charms inspira em 28 de junho!

Am 28. Juni 2025 findet in der Kirche St. Georg die Buchpremiere von Susanne Bliemels plattdeutscher Übersetzung von Daniil Charms statt.
Em 28 de junho de 2025, a estréia do livro da baixa tradução alemã de Susanne Bliemel por Daniil Charms ocorrerá na Igreja de St. Georg. (Symbolbild/MH)

Premiere de livro: Baixa versão alemã do Daniil Charms inspira em 28 de junho!

Kirche St. Georg, Kirch Stück, Deutschland - O retorno do escritor russo Daniil Charm ao mundo literário causa um rebuliço! Em 28 de junho, a estréia do livro "From Fall Tau Fall" será realizada na Igreja de St. Georg em Kirch, na qual Susanne Bliemel traduziu obras do renomado autor de absurdos para o baixo alemão. O mais especial: as traduções de Bliemel não são apenas uma transmissão de palavras -fé, mas eles tomam a liberdade de adaptar os personagens dos encantos às personalidades do norte da Alemanha. Dessa forma, o tesouro literário é preparado fresco e compreensível para um novo leitores. Uckermark Kurier reports that the event will take place and the musical accompaniment by Valentin Hoffmann Admission is free, with donations for a Acesso livre de barreira à igreja.

Daniil Charms, nascido em 17 de julho de 1905 em São Petersburgo, foi um excelente representante da vanguarda literária. * Seu trabalho agora é valorizado como uma contribuição significativa para a literatura absurda e inclui prosa, poemas e peças* Wikipedia. Charms era co -fundador da Associação de Artistas Oberiu e um lutador de resistência literária que lutou contra o regime soviético. Esse compromisso levou repetidamente a prisões e censura, com muitos de seus textos apenas publicados durante o Perestroika. O humor bizarro de Charms e sua visão às vezes absurda do mundo encontrarão formas de expressão inovadoras e agora como agora

A história de vida de Charms e sua herança

A infância de Daniil Charms foi caracterizada por influência artística e política. Sua mãe liderou um asilo feminino enquanto seu pai era um prisioneiro político. Esse pano de fundo poderia ter contribuído para o fato de os encantos começaram a escrever mais cedo e receber uma educação ortodoxa russa. Ele participou de escolas diferentes antes de ganhar a qualificação de entrada da universidade em 1924 e tentou estudar em várias universidades, que finalmente interrompeu Wikipedia.

As prisões dos encantos fazem parte de sua trágica biografia e refletem o destino de muitos escritores na União Soviética. Seus textos são caracterizados por elementos sem sentido e abordagens absurdas, o que os torna únicos e atemporais. Tragicamente, os encantos morreram em 2 de fevereiro de 1942 durante o bloqueio de Leningrado, provavelmente de desnutrição. Seu herdeiro literário foi salvo por seu amigo Jakow Druskin e apenas redescobriu durante a Perestroika.

A estreia do livro e seu significado

A estréia do livro de "From Fall Tau Fall" marca um momento importante para os entusiastas da literatura no norte da Alemanha. As traduções corajas de Bliemel trazem encantos de volta à conscientização e mostram como seus tópicos são universalmente. A leitura combina stub literário com um toque cultural especial e promete inspirar os fãs antigos e novos de Daniil Charms. O evento será financiado pelo Distrito do Noroeste de Mecklenburg e pela MV da Fundação Honorária do Escritório.

Se você estiver interessado na variedade de literatura russa e deseja descobrir um novo acesso às histórias humorísticas e absurdas dos encantos, você não deve perder a estréia. O livro "De Fall Tau Fall" (ISBN 978-3-937949-34-5) também está disponível nas livrarias e está esperando para ser lido.

Details
OrtKirche St. Georg, Kirch Stück, Deutschland
Quellen