Премиера на книгата: Ниската немска версия на Charms Daniil вдъхновява на 28 юни!

Премиера на книгата: Ниската немска версия на Charms Daniil вдъхновява на 28 юни!
Kirche St. Georg, Kirch Stück, Deutschland - Завръщането на руския писател Данил Чар в литературния свят предизвиква раздвижване! На 28 юни премиерата на книгата „От есента на есента“ ще се проведе в църквата "Св. Георг" в Кирх, в която Сюзън Блимел превежда произведения на известния автор на абсурд на ниско германец. Специалното нещо за това: Преводите на Bliemel са не само дума -пораждащо предаване, но те приемат свободата да адаптират героите на очарованията към северно немски личности. По този начин литературното съкровище е подготвено ново и разбираемо за нова читателска аудитория. Uckermark Kurier, че събитието ще заеме място, а в областта за достъп до бариера до църквата.
Daniil Charms, роден на 17 юли 1905 г. в Санкт Петербург, е изключителен представител на литературния авангарда. * Неговата работа сега се оценява като значителен принос за абсурдна литература и включва проза, стихотворения и пиеси* wikipedia. Charms беше съотношение на Асоциацията на художника Oberiu и борец за литературна съпротива, който се бори срещу съветския режим. Този годеж многократно води до арести и цензура, като много от неговите текстове са публикувани само по време на Perestroika. Причудливият хумор на очарованията и неговият понякога абсурден поглед към света ще намерят иновативни форми на изразяване тогава, както сега
Животната история на очарованията и неговото наследство
Детството на прелестите от Данил се характеризираше с художествено и политическо влияние. Майка му поведе женско убежище, докато баща му беше политически затворник. Този произход би могъл да допринесе за факта, че очарованията започнаха да пишат рано и получиха руско православно образование. Той посещава различни училища, преди да спечели квалификация за вход в университета през 1924 г. и се опитва да учи в няколко университета, които най -накрая прекъсна Wikipedia.
Арестите на прелестите са част от неговата трагична биография и отразяват съдбите на много писатели в Съветския съюз. Текстовете му се характеризират с глупости и абсурдни подходи, което ги прави уникални и вечни. Трагично е, че прелестите умират на 2 февруари 1942 г. по време на блокадата на Ленинград, вероятно от недохранване. Неговият литературен наследник е спасен от приятеля му Яков Друскин и само преоткрит по време на Перестройка.
Премиерата на книгата и нейното значение
Премиерата на книгата на „От есента на падането на есента“ бележи важен момент за литературните ентусиасти в Северна Германия. Смелите преводи на Bliemel връщат прелести към осъзнаването и показват колко универсално са темите му. Четенето съчетава литературно мъниче със специален културен нюх и обещава да вдъхнови както стари, така и нови фенове на Charms Daniil. Събитието ще бъде финансирано от окръг Северозападен Мекленбург и Фондация „Почетен офис“ MV.
Ако се интересувате от разнообразието от руска литература и искате да откриете нов достъп до хумористичните и абсурдни истории на Charms, не трябва да пропускате премиерата. Книгата „От есента на есента“ (ISBN 978-3-937949-34-5) също е достъпна в книжарниците и чака да бъде прочетена.
Details | |
---|---|
Ort | Kirche St. Georg, Kirch Stück, Deutschland |
Quellen |